В рамках празднования Международного дня родного языка, 19 февраля 2015 года в Гатчинском педагогическом колледже им. К. Д. Ушинского состоялся праздник, посвященный важнейшей теме сохранения и развития национальных языков.
Открывая праздник, председатель комитета по местному самоуправлению, межнациональным и межконфессиональным отношениям Михаил Лебединский отметил уникальность и гармоничность ленинградской языковой семьи. «У нас в области живут люди более 140 национальностей, при этом 92% из них - русские. Поэтому на территории нашего субъекта единственный общероссийский государственный язык - русский. Вместе с тем, правительство региона создает условия для сохранения и равноправного самобытного развития всех языков, а языки коренных малочисленных народов, проживающих на территории области, последовательно и всесторонне поддерживает», - подчеркнул председатель комитета.
Символично, что местом проведения праздника был выбран гатчинский педагогический колледж, образованный на базе финской гимназии в начале XX века, поскольку ЮНЕСКО для Международного Дня родного языка в 2015 году определило общую тему «Инклюзивное образование посредством и с помощью языка. Язык - это важно!». В музее колледжа до сих пор хранятся копии дипломов, которые когда-то выпускникам выдавались на двух языках: русском и финском. Представители Финской областной национально-культурной автономии частые гости в колледже. Вот и на этот раз участники фольклорного коллектива «Tajvas» - поприветствовали всех собравшихся на финском языке и исполнили несколько народных песен и танцев.
Участники праздника в Гатчине смогли услышать, как звучит бенгальский язык из уст его носителя - председателя общественной организации «Бангладеш центр науки, культуры и информации». Захид Ахмед прочел на бенгали стихотворение Рабиндраната Тагора, известного во всем мире индийского писателя и поэта, оказавшего огромное влияние на развитие литературы и музыки Бенгалии (Бангладеш).
В концертной программе праздника прозвучали также стихи и песни на русском, белорусском, украинском и марийском языках. «Я говорю на татарском языке, потому что моя мама-татарка. Я знаю португальский, потому что довелось послужить в Анголе. Когда я жил в Таджикистане - выучил таджикский. Учите языки, ведь язык - это ключ к сердцу человека», напутствовал учащихся колледжа руководитель Гатчинского татаро-башкирского общества «Юлдаш» Ильяс Баймахматович Норов.
В фойе колледжа была организована выставка национальных костюмов, предметов быта, национальной литературы. Ее подготовили национально-культурные общественные организации Ленинградской области. Здесь были представлены аутентичные русские и украинские народные костюмы XVI -го и XIX-го веков, марийская вышивка, изделия декоративно-прикладного творчества.
Справка:
Международный день родного языка был учрежден ЮНЕСКО 21 февраля 1999 года. Дата была выбрана в память о расстрелянных в 1952 году в городе Дакка (Восточный Пакистан, с 1971 г. - столица Бангладеш) бенгальских студентах - участников демонстрации в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны.
По статистике ЮНЕСКО в мире сейчас насчитывается около шести с половиной тысяч языков, в Российской Федерации говорят на 277 языках. Признание и уважение всех языков является ключом к сохранению мира, что сегодня как никогда важно и актуально.
В целях сохранения языков коренных малочисленных народов Ленинградской области комитет по местному самоуправлению, межнациональным и межконфессиональным отношениям реализует подпрограмму «Поддержка этнокультурной самобытности коренных малочисленных народов» государственной программы «Устойчивое развитие в Ленинградской области».
В регионе реализуются:
- мобильные проекты по сохранению и развитию народной культуры и языков (школа коренных народов, детский фольклорный фестиваль);
- проект «Перекресток» - перевод традиционного фольклора коренных малочисленных на русский язык, стихотворная обработка;
- языковые курсы вепсского, водского и ижорского языков для детей и взрослых;
- издание обучающей и национальной литературы;
- выпуск видео и аудиоматериалов - мультфильмов на основе народного фольклора на национальных языках и дисков с записями традиционных и современных фолк - коллективов.